English names or Japanese names?, Which do you prefer? |
Jan 2 2009, 09:16 PM
Post
#1
|
|
Pokémon Trainer Group: Validating Posts: 39 Joined: 21-December 08 Member No.: 3 356 Epic! |
I much prefer the Japanese names.
Diaruga > Dialga Parukia > Palkia Aruseus > Arceus And some English names are quite awful. I mean... Lickilicky? Chingling? Seriously, they're not very good names at all. What do you think? |
|
Jan 2 2009, 09:26 PM
Post
#2
|
|
Three point one four one five nine two six... Group: Members Posts: 327 Joined: 18-July 08 From: EST, New York Member No.: 2 388 Pi's Posse |
Hey! *pets Lickilicky* It's all right...
I had to vote for English, for a few reasons: 1. It's the language I speak. The names make more sense that way. 2. Sure, some of the English Pokémon have lame names, but think of the Japanese. A lot of their Pokémon names are mushes of common words as well. I'm pretty sure Frosslass' Japanese name is literally "snow girl." How awesome. Plus, a lot of Japanese names are random English words anyway. The legendary birds: Freezer, Thunder, and Fire. Literally. I'm not kidding. 3. Plus, what is better than Japanese names is what comes to mind when you read them. Bastiodon > Tatestops > Tater Tots. Lulz. -------------------- My friend code for Pearl is 1160-9066-4343 My Friend Code for Diamond, my hack version, is 1805 5204 6808 Thanks sushikitty! CLICK FOR SOMETHING AMAZING... :3 I claim Ludicolo and Lickilicky, because no one else will protest about either of them. GTS+ Chat. Much like drugs, it's really addicting. Badges |
|
Jan 2 2009, 09:39 PM
Post
#3
|
|
Megalomaniac out for world domination Group: +Donors Posts: 2 684 Joined: 12-June 07 From: ZodiVille $$$ Member No.: 3 Greatest Team Ever |
I much prefer the Japanese names. Diaruga > Dialga Parukia > Palkia Aruseus > Arceus Those are the same names. They're pronounced almost exactly the same in both languages. The difference is that the English ones are in a Romanised spelling. QUOTE And some English names are quite awful. I mean... Lickilicky? Chingling? Seriously, they're not very good names at all. And some of the Japanese names are quite awful. I mean.... Rat? Blacky? Seriously, they're not very good names at all. --- I own both English and Japanese games. For generations 1-3, I learned all of the Pokémon names in English first. For generation 4, I learned all of Pokémon names in Japanese first. If I were to choose between which I liked more, I would go with the English names. Mainly because I know the meaning behind some of the Japanese names, learning that they seriously all aren't that great either. And English is my first language, so yeah. -------------------- Overtaken by Net & Zodi on that track!
|
|
Jan 2 2009, 10:56 PM
Post
#4
|
|
Pokémon Champion Group: Advisors Posts: 2 705 Joined: 24-February 08 From: Ottawa, Ontario Member No.: 1 219 Lugia Hype |
I prefer the English names because, like Wymsy said, they're pretty much the same names only with different spelling.
-------------------- [align=center]
=- Game Dev, currently making a game called Cursed Seasons. I tweet about it sometimes. -= http://cursedseasons.tumblr.com/ Discord is a thing [/align] |
|
Jan 2 2009, 11:10 PM
Post
#5
|
|
Megalomaniac out for world domination Group: +Donors Posts: 2 684 Joined: 12-June 07 From: ZodiVille $$$ Member No.: 3 Greatest Team Ever |
I prefer the English names because, like Wymsy said, they're pretty much the same names only with different spelling. Not all of them are, just some of them. -------------------- Overtaken by Net & Zodi on that track!
|
|
Jan 3 2009, 12:05 AM
Post
#6
|
|
Pokémon Trainer Group: Validating Posts: 39 Joined: 21-December 08 Member No.: 3 356 Epic! |
I much prefer the Japanese names. Diaruga > Dialga Parukia > Palkia Aruseus > Arceus Those are the same names. They're pronounced almost exactly the same in both languages. The difference is that the English ones are in a Romanised spelling. Good point there, I never knew that. What I said was just my opinion, so nobody has to agree with me. Everyone is entitled to their own opinion. I just remembered, there are some Pokemon that have the same English and Japanese name, like Giratina and Darkrai. Maybe I've just been playing too many Japanese games before they're released in English. Eh, I don't think I made any sense in this post. D= |
|
Jan 3 2009, 12:09 AM
Post
#7
|
|
Megalomaniac out for world domination Group: +Donors Posts: 2 684 Joined: 12-June 07 From: ZodiVille $$$ Member No.: 3 Greatest Team Ever |
I just remembered, there are some Pokemon that have the same English and Japanese name, like Giratina and Darkrai. Maybe I've just been playing too many Japanese games before they're released in English. I know that I myself preferred many of the Japanese 4th gen names than the English ones at first, simply because I was already used to the Japanese ones. I sort of grew into liking the English names. I could already read the Japanese names, but English is much more natural for me. -------------------- Overtaken by Net & Zodi on that track!
|
|
Jan 3 2009, 08:39 AM
Post
#8
|
|
Insert whitty phrase here Group: +Donors Posts: 2 405 Joined: 27-August 08 From: London Member No.: 2 757 Faves |
I prefer the English. After all I've never used the Japanese names, I can't actually read them and I don't know the first thing about thier meanings or whatever. I'm just going to stick with good old fashion English, I've never been good with other languages, no matter how hard I try.
Btw: Thanks for calling it English not American. I've noticed that around the internet quite a bit latley and it really annoys me. -------------------- |
|
Jan 3 2009, 10:27 AM
Post
#9
|
|
^da notched eared lucario^ Group: Members Posts: 316 Joined: 28-June 08 From: on a fence 1500000000 miles THAT WAY Member No.: 2 208 me freinds =) |
im in the middle i know pikachu is the same and it means electric mouse in japanese
|
|
Jan 3 2009, 12:20 PM
Post
#10
|
|
Veteran Group: +Donors Posts: 1 613 Joined: 29-July 08 From: Winnipeg, Manitoba Member No.: 2 482 Active Squad |
I'm sorry, but I'm going to have to go with English.
I don't really care if Japanese is the original. Most of the pokemon's names seem to suit them anyways, and the japanese names are sometimes un-creative or hard to pronounce. I perfer Sandshrew over Sand anyday :] This post has been edited by johnrichard1991: Jan 3 2009, 12:21 PM -------------------- |
|
Jan 3 2009, 03:36 PM
Post
#11
|
|
Look closer. Group: +Donors Posts: 2 295 Joined: 9-July 07 Member No.: 72 Active Squad |
Depends on the Pokemon. For example, I like Erureido/Erlade over Gallade. But odds are, I like English.
-------------------- [align=center]I am the earth-mother, and you are all flops.
[/align] |
|
Jan 3 2009, 03:45 PM
Post
#12
|
|
Elite Four Group: Members Posts: 1 129 Joined: 7-March 08 From: England Member No.: 1 348 Active Squad |
I'm on Julius' side. I like Waniwani and Bippa better than Totodile and Bidoof.
However I like Umbreon and Articuno better than Blacky and Freezer. Although since those words aren't well known in Japanese, I guess the names wouldn't seem all that unorigional over there. Somebody hack a third option nao! This post has been edited by EmpoleonDynamite: Jan 3 2009, 03:45 PM -------------------- |
|
Jan 3 2009, 03:48 PM
Post
#13
|
|
Megalomaniac out for world domination Group: +Donors Posts: 2 684 Joined: 12-June 07 From: ZodiVille $$$ Member No.: 3 Greatest Team Ever |
Btw: Thanks for calling it English not American. I've noticed that around the internet quite a bit latley and it really annoys me. You know, the only way I can respond to somebody calling it "American" instead of English is this image. Most of the pokemon's names seem to suit them anyways, and the japanese names are sometimes un-creative or hard to pronounce. Things in Japanese have set pronunciations. Like how the "a" (and pretty much every other character) in Japanese will always be pronounced the same. In English it will change quite often. But I can see how they might be a little weird to pronounce if you don't know how to pronounce Japanese characters. -------------------- Overtaken by Net & Zodi on that track!
|
|
Jan 4 2009, 01:12 AM
Post
#14
|
|
originally was Chiyochan Group: Members Posts: 31 Joined: 4-August 08 Member No.: 2 549 Active Squad |
I would say I like both. Japanease! how very interesting! a very interesting Language!
-------------------- Dragonforce is the coolest band ever! I like them alot They rock! They are awesomeness!
|
|
Apr 13 2009, 03:38 PM
Post
#15
|
|
Sliding Scale of Idealism vs. Cynicism Group: +Donors Posts: 577 Joined: 29-March 09 From: New York Member No.: 6 512 Active Squad |
I prefer the English names for Pokemon, just because I'm used to them. And stuff like Piplup is adorable, I think.
The TRAINERS though, that's another story. I'll probably always call the first gen trainers Ash, Gary, Misty, and Brock, but for Dawn I tend to call her Hikari, and Jun... well, Jun is Jun. XD I'll call him that with whatever they change his name too in English. -------------------- |
|
Apr 14 2009, 12:48 AM
Post
#16
|
|
You're not my mother. Group: Members Posts: 68 Joined: 25-March 09 Member No.: 5 449 Platinum E4 Party |
When a new generation comes out, I usually learn the Japanese names because those are the only names we have at the time, but when English names are revealed, I start learning those and have an easier time of it, and eventually end up forgetting some of the Japanese names. The English names are the ones I feel the need to know because I play the English versions of the games (because I can't read Japanese), so I see those names a lot, and they are a lot more immediately recognizable to me, as I'm sure is also the case with many English-speaking Pokemon fans. If someone said something about "Nokocchi" here, for example, I'm sure at least some people would wonder what they were talking about, but if they said "Dunsparce", everyone would know which Pokemon they were referring to (personally, that's one of the ones that I'd immediately recognize the Japanese name for, but that's largely because of an inside joke), and I like to be easily understood when talking to people.
-------------------- |
|
Apr 14 2009, 01:11 AM
Post
#17
|
|
CLEAN CUP, CLEAN CUP! MOOOOVE DOWN. Group: Members Posts: 148 Joined: 10-July 07 From: The middle of nowhere, A.K.A New Zealand Member No.: 76 Active Squad |
LUCARIO????? RUKARIO IS MUCH BETTERU!!111
I'm all for both, but I mostly use the english name. Except for the longest time I couldn't remember what Magnezone's english name was. I'd been calling it Jibacoil for a while. -------------------- |
|
Apr 14 2009, 01:58 AM
Post
#18
|
|
Gym Leader Group: +Donors Posts: 185 Joined: 10-April 09 From: Canada Member No.: 10 047 Active Squad |
I prefer the English names for a number of reasons:
First, of course, is because I actually speak English. Second, a fair amount of the Japanese names are just the closest Japanese can come to the English name like Togechikuu instead of Togetic or Nozupasu instead of Nosepass. In these cases I don't see a point in using their Japanese names, it just seems confusing. Third, I honestly don't know most of the Japanese names. I can see the appeal in using some that are relatively different like Pochama vs. Piplup, but I still prefer the English names. This post has been edited by SonicThrust: Apr 14 2009, 02:08 AM -------------------- |
|
Apr 24 2009, 10:50 PM
Post
#19
|
|
Pokémon Trainer Group: Members Posts: 59 Joined: 18-April 09 Member No.: 12 992 My Current Fighters |
Definitely English. It's the language I know best, and although some Japanese names are better, I don't want to have to memorize them.
-------------------- |
|
Apr 24 2009, 11:07 PM
Post
#20
|
|
flaming telepaths Group: Validating Posts: 22 Joined: 13-April 09 Member No.: 11 239 - |
Depends on the Pokemon, but overall, I think I prefer the Japanese names a little more than the English ones.
-------------------- |
|
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
Lo-Fi Version | Time is now: 28th April 2024 - 09:50 AM |